Mi Diario En Español Del Septiembre 2024

 

30 de Septiembre de 2024 (Lunes) ~ひと段落したので~

Ahora que las cosas se han calmado, tomemos un descanso.

ひと段落したので、休憩としましょう。

~単語~

Ahora que las cosas se han calmado 今は事態が落ち着いたので

tomemos 取りましょう   un descanso  休憩

 

Ahora que me he calmado, quiero comer.

ひと段落したので、食事がしたい

~単語~

Ahora que me he calmado 今は落ち着いたので

quiero 私は~したい   comer 食べる

 

Terminé un párrafo, asi que, es mejor descansar un poco.

ひと段落したので、少し体を休ませた方が良い。

~単語~

Terminé un párrafo, asi que, ひと段落したので

es mejor それは良い   descansar 体を休ませる

un poco 少し

 

29 de Septiembre de 2024 (Domingo) ~時々~ 

Hoy ha hecho buen tiempo de vez en cuando hay algo nublado.

今日は、晴れ時々少し曇りです。

~単語~

Hoy ha hecho buen tiempo 今日はいい天気です

de vez en cuando 時々   algo 少し   nublado 曇っている

 

A veces me despierto durante la noche.

夜中、時々起きてしまう。

~単語~

A veces 時々   me 私  despierto 起きている

durante その間   noche 夜

 

A veces dibujo.

私は、時々絵を描く。

~単語~

dibujo 私は~絵を描く

 

28 de Septiembre de 2024 (Sábado) ~少なくとも~ 

Al menos soy responsable de mi trabajo.

少なくとも自分の仕事は、責任を持っている。

~単語~

Al menos 少なくとも   soy です   responsable 責任者

de ~の   mi 私の   trabajo 仕事

 

Al menos estoy estudiando español todos los días.

少なくとも毎日スペイン語の勉強をしている。

~単語~

estoy estudiando 勉強しています   español スペイン語

todos los días 毎日

 

Realizar al menos 3 comidas al día

少なくとも毎日3食、食事をたべている。

~単語~

Realizar al menos 少なくとも実行する

3 comidas 3食   al día 1日当たり

 

27 de Septiembre de 2024 (Viernes) ~来月の、来年の~

Quiero viajar a Corea del Sur hasta los otoño del próximo año.

来年の秋までに、韓国に旅行をしたい。

~単語~

Quiero 私は~したい   viajar 旅行する  a Corea del Sur 韓国へ

hasta ~まで    otoño 秋   del próximo año 来年の

 

Por lo menos quiero hacer el ahorros 90000 yen del próximo mes.

来月の貯金額は、少なくとも9万円は貯金したい。

~単語~

Por lo menos 少なくとも   hacer ~する   ahorros 貯金

del próximo mes 来月の

 

Quiero comprar del violín hasta la primavera del próximo año.

来年の春までに、ヴァイオリンを買いたい。

~単語~

comprar 買う   violín ヴァイオリン   primavera 春

 

26 de Septiembre de 2024 (Jueves) ~たばこ~

El primer cigarrillo matutino está buenisimo en el jardín de sitio para fumar a las cinco de la mañana.

朝5時、庭の喫煙所での朝一番のたばこは、格別においしい。

~単語~

primer 初めの   cigarrillo たばこ   matutino 朝の

está buenisimo 格別においしい   en el jardín 庭で

de sitio para fumar 喫煙所   a las cinco de la mañana 午前5時

 

¿Podemos fumar aquí?

私達は、ここでタバコを吸ってもいいですか?

~単語~

Podemos ~出来ますか?   fumar タバコを吸う   aquí ここで

 

Tuve un descanso en el trabajo y fumé un cigarrillo.

仕事でひと段落したので、タバコを吸った。

~単語~

Tuve un descanso ひと段落したので   en el trabajo 仕事で

fumé un cigarrillo タバコを吸った

 

25 de Septiembre de 2024 (Miércoles) ~おそらく~

Probablemente hará más fresco esta semana.

おそらく、今週辺りから涼しくなるだろう。

~単語~

Probablemente おそらく   hará más fresco 涼しくなるでしょう

esta semana 今週

 

Probablemente el salario del próximo mes superará los 200000 yenes.

おそらく、来月の給料から20万円を超えるだろう。

~単語~

el salario 給料   del próximo mes 来月の   superará 超えます

 

Probablemente podrías comprar un violin la proxima primavera

おらくそ、来年の春にはヴァイオリンを買うことが出来るだろう。

~単語~

podrías ~できる   comprar 買う  un violin ヴァイオリンを

la proxima primavera 次の春には

 

24 de Septiembre de 2024 (Martes) ~になるだろう~

Probablemente habrá truenos y lluvia por la noche.

多分、夕方は雷雨になるだろう。

~単語~

Probablemente おそらく   habrá あるだろう

truenos 雷   lluvia 雨   por la noche 夕方、夜

 

Teneis suficiente fuerza, asi que estoy seguro de que conseguir un ascenso en un futuro próximo.

君は理解力があるので、近い将来出世するだろう。

~単語~

Teneis  君は持っている   suficiente 十分   fuerza 力

asi que それで   estoy seguro 私は確信しています

de que ~ついて  conseguir un ascenso  出世する

un futuro próximo 近い将来

 

El equipo nacional japonés de fútbol de este año es fuerte y probablemente gane una medalla.

今年のサッカー日本代表は強いので、メダルを取るだろう。

~単語~

equipo チーム  naciona 国際的   japonés 日本の

de fútbol サッカーの   de este año 今年の

fuerte 強い   gane 獲得する   medalla メダル

 

23 de Septiembre de 2024 (Lunes) ~によって~

Este festival fue un éxito gracias al esfuerzo de todos.

皆の力によって、このフェスティバルは、成功した。

~単語~

Este festiva このフェスティバル   fue だった

un éxito gracias 成功した  al esfuerzo de todos 皆の力によって

 

El país se movió debido al atractivo de la gente.

国民の訴えにより国が動いた。

~単語~

El país 国   movió 動く   debido al ~により

atractivo 訴え   la gente 人々(国民)

 

El vino lo elaboran los viticultores.

葡萄農家によって、ワインが作られる。

~単語~

El vino ワイン   

lo elaboran los viticultores それはワイン生産者によって作られています

 

22 de Septiembre de 2024 (Domingo) ~臨時に~

Debido al brote de una enfermedad infecciosa, hemos cerrado temporalmente la escuela.

感染症が流行っているので、臨時休校しました。

~単語~

Debido a ~によって   brote 発生   enfermedad 病気

infecciosa 感染症の   hemos (haber:不定詞の1人称複数)起こった

cerrado 閉まっている   temporalmente 一時的に

escuela 学校

 

Hoy es domingo y hay muchos escaladores, un autobús especial estará disponible.

今日は、日曜日で登山客が多いので、臨時運行バスが出ます。

~単語~

Hoy 今日   domingo 日曜日   y そして   hay いる

muchos 沢山   escaladores 登山者   autobús バス

especial 特別    estará ~になるだろう   

disponible 利用可能

 

Debido a las fuertes lluvias repentínas que provocaron deslizamientos de tierra en las vías del tren, se operará un autobús de desvío temporal.

突然の豪雨で電車の線路に土砂崩れが発生した為、臨時迂回バスを運行します。

~単語~

fuertes lluvias 豪雨   repentínas 突然の   

provocaron 発生する   deslizamientos 滑る   tierra 土地

en las vías del tren 電車の線路で  se operará 運行される

autobús バス    desvío 迂回   temporal 一時的に

 

 

21 de Septiembre de 2024 (Sábado) ~中止~

Cancelan partido de béisbol por lluvia.

雨天の為、野球観戦は中止となります。

~単語~

Cancelan 中止する   partido 試合   béisbol 野球

por ~の為   lluvia 雨

 

Porque no había comida en stock, cerraremos temporalmente nuestro negocio.

食材の入荷が無かったため、急きょ営業中止とさせて頂きます。

~単語~

Porque ~の為   no ~でない   había ありました

comida 食材   en ~の   stock 在庫

cerraremos 閉める   temporalmente 臨時に

nuestro 我々の   negocio 商売

 

Porque aparecio un oso, por favor, comprenda que la escalada será cancelada.

クマが出没した為、入山を中止する事をご理解ください。

~単語~

aparecio 出現する   oso クマ   por favor 下さい

comprenda 要約する  que ~すること   escalada 登山

será(serの過去未来形)する  cancelada 中止 

 

20 de Septiembre de 2024 (Viernes) ~そうかもしれない~

Quizás lastimé el corazón de esa chica.

もしかしたら、あの女の子の心を傷つけたかもしれない。

~単語~

Quizás おそらく~かもしれない   lastimé 傷つける   corazón 心

esa あの   chica 女の子

 

Quizás vuelva al campo este otoño.

もしかしたら、今年の秋、田舎に帰るかもしれない。

~単語~

vuelva 帰る   campo 田舎   este この   otoño 秋

 

Un tifón podría azotar Japón en cuatro días.

4日後、台風が日本を直撃するかもしれない。

~単語~

tifón 台風   podría azotar 直撃するかもしれない

Japón 日本  en cuatro días 4日後 

 

19 de Septiembre de 2024 (Jueves) ~残念ながら~ lamentablemente 

Porque hoy esta lloviendo, lamentablemente, la jormada deportiva está cancelada.

今日は雨なので、残念ながら運動会は中止だ。

~単語~

Porque ~なので  hoy 今日   esta ~の状態である

lloviendo 雨    lamentablemente 残念ながら

jormada deportiva 運動会   cancelada 中止

 

Porque vino un tifón, lamentablemente, decidí cerrar la tienda.

台風が来たので、残念ながらお店は閉める事にした。

~単語~

vino 来た(過去完了形)   un tifón 台風   decidí 決めた

cerrar  閉める   tienda お店

 

Porque ella tiene un amante, lamentablemente, salir con alguien puede ser defisir

彼女は、恋人がいるので、残念ながら交際する事は難しいかもしれない。

~単語~

ella  彼女   tiene 持つ   amante 恋人   salir con ~と交際する

alguien ある人   puede ser そうかもしれない  defisir 難しい 

 

18 de Septiembre de 2024 (Miércoles) ~決して~ない~ nunca

Nunca causo problemas a la gente.

私は、決して人様に迷惑を掛けてない。

~単語~

Nunca 決して~ない   causo 引き起こす   problemas 迷惑

gente 人

 

Nunca hablo mal de los demás.

私は、決して他人の悪口を言いません。

~単語~

hablo 言う   mal 悪く   demás 他人

 

Ella nunca cometió un crimen.

彼女は決して、犯罪を犯してない。

~単語~

Ella 彼女   cometió 犯す   crimen 犯罪

 

17 de Septiembre de 2024 (Martes) ~幸せ~

Porque ya soy una persona conspicua, lamentablemente la felicidad nunca llega.

私は、ただでさえ目立つ存在なので、残念ながら幸せは来ない。

~単語~

Porque ~なので   ya ただでさえ   soy 存在である

una persona 人間   conspicua 目立つ

lamentablemente 残念ながら   felicidad 幸せ

nunca 決して~ない   llega 来る

 

La felicidad es algo que tú mismo proteges silenciosamente.

幸せは、静かに自分で守るものである。

~単語~

es algo que tú mismo それはあなた自身の事です

proteges 守る   silenciosamente 静かに

 

La felicidad se convíerte en un obstáculo para ti si hablas de ella.

幸せは、口にしてしまうと自分に対する障害物になってしまう。

~単語~

convíerte 変わる   obstáculo 障害物   para ~に対する

ti 君に   si もし~ならば   hablas 話す

 

16 de Septiembre de 2024 (Lunes) ~不可欠の~

Porque mi casa separarse desde la ciudad, el coche es una existencia indispensable.

私の家は、町から離れている為、自動車は無くてはならない存在だ。

~単語~

Porque ~なので  mi casa 私の家   separarse 離れる

desde ~から   ciudad 町   coche 自動車

una existencia 存在   indispensable 不可欠の

 

La joya quieren ser una existencia indispensable para la mujer.

女性にとって宝石は不可欠にしたい存在だ。

~単語~

joya 宝石   quieren 彼女たちは~したい   ser 存在である

para ~とって   mujer 女性

 

La juventud es una sensación indispensable con mental para mayor.

大人にとって若さというものは、精神的に無くてはならない気持である。

~単語~

juventud 若さ   sensación 気持ち   con ~と一緒に

mental 精神的   mayor 大人

 

15 de Septiembre de 2024 (Domingo) ~存在~ 

Su presencia es una persona de referencia importante.

君の存在は、重要参考人である。

~単語~

Su 貴方の   presencia 存在   persona 人間

referencia importante 重要参考

 

Tu presencia es una existencia indispensable y preciosa.

君の存在は、無くてはならない、貴重な存在だ。

~単語~

Tu 君   existencia 存在   indispensable 不可欠の

preciosa 貴重な

 

Acepta lo obvio y es necesario.

彼は、当たり前を受け止める必要な存在だ。

~単語~

Acepta 彼は~受け止める   lo それを    obvio 一目瞭然を

es 存在だ   necesario 必要な

 

14 de Septiembre de 2024 (Sábado) ~必要だ~ necesario(形容詞)

Quiero necesaria estar a la literatura para mi.

私とって作家活動は必要でありたい。

~単語~

Quiero ~したい   necesaria 必要だ  estar 状態である

literatura 作家活動    para mi 私にとって

 

Hago necesaria la existencia para mi.

私にとって、彼女の存在は必要だ。

~単語~

Hago necesaria 必要とする   existencia 存在

 

Es necesario trabajar por las vidas.

生活の為に仕事をするのは必要だ。

~単語~

Es necesario 必要だ   trabajar 仕事をする   por ~の為に

vidas 生活

 

13 de Septiembre de 2024 (Viernes) ~楽しむ~ disfrutar

El necesario disfrutar de la vida y las cosas.

人生や物事を楽しむことは必要だ。

~単語~

necesario 必要です   disfrutar 楽しむ事   vida 人生

cosas 物事

 

Tengo que disfrutar sobre el trabajo.

仕事に関して楽しまなくてはならない。

~単語~

Tengo que ~しなくてはならない。   sobre ~対して

trabajo 仕事

 

Quiero disfrutar para el viaje de España.

スペイン旅行を楽しみたい。

~単語~

Quiero ~したい    para 関して   viaje 旅行

de España スペインの  

 

12 de Septiembre de 2024 (Jueves) ~興味~ 

La vida es más divertida porque estás interesado.

興味を持つから、人生が楽しい。

~単語~

vida 人生   más いっそう   divertida たのしい

porque ~なので  estás ある   interesado 関心のある

 

Los pasatiempos son una extensión de los intereses.

興味の延長線上に趣味がある。

~単語~

pasatiempos 趣味   son になる   extensión 延長線上

intereses 興味

 

El interés es profundo.

興味は奥深いものである。

~単語~

interés 興味   profundo 奥深い

 

11 de Septiembre de 2024 (Miércoles) ~こんなに~ tan

Tanta gente está interesada, no pensé que estuvieras.

こんなに多くの人が興味を示しているとは、思わなかった。

~単語~

Tanta それほど多くの   gente 人々   está 状態

interesada 関心のある   no ~ない    pensé 思う

que estuvieras ~とは(あなたがそうだったということ)

 

Nunca pensé que me sentiría tan mal.

体調がこんなに悪くなるとは、思わなかった。

~単語~

Nunca かつて今までに   pensé 思う   que ~とは

me sentiría 私の体調   tan こんなに   mal 悪く

 

Aunque el clima es tan agradable, tengo que estudiar.

こんなに天気が良いのに勉強しなくてはならない。

~単語~

Aunque だけれども   clima 気候  agradable 清々しい

tengo que ~しなくてはならない    estudiar 勉強する

 

10 de Septiembre de 2024 (Martes) ~なぜ~  por qué

¿Por qué muy venir el tifón este año?

なぜ、今年は台風が多いのか?

~単語~

Por qué なぜ   muy とても   venir 来る

el tifón 台風   este año 今年   

 

¿Por qué hacer mucho calor este verano?

なぜ、今年の夏は気温がとても暑いのか?

~単語~

hacer mucho calor 気温がとても暑い   este verano 今年の夏

 

¿Por qué el menú de este restaurante es tan barato?

なぜ、この店のメニューはこんなにも安いのか?

~単語~

el menú メニュー    de este restaurante このレストランの

tan こんなに   barato 安い

 

9 de Septiembre de 2024 (Lunes) ~・・・できる~ poder

¿podemos fumar aquí?

私達はここで煙草を吸ってもいいですか?

¿podemos・・・? 私達は~出来ますか?   fumar たばこを吸う

aquí ここ

 

¿Puedo entrar en la tienda?

お店に入ってもいいですか?

~単語~

Puedo 私は~出来ますか?  entrar 入る   en ~の中に

tienda お店

 

¿Puedes ayudarme, por favor?

手伝って頂けますか?

puedes  君は・・・出来ますか?   ayudarme 手伝う

por favor (丁寧な言い方) 

 

8 de Septiembre de 2024 (Domingo) ~・・・だったそうだ~ parecer

Al parecer tiene un amante.

彼女には恋人がいるそうだ。

~単語~

Al parecer だったそうだ   tiene 持つ   un amante 恋人

 

Parece que un tifón aterrizará en Japón pasado mañana.

明後日は、台風が日本に上陸するそうだ。

~単語~

Parece que だったそうだ  tifón 台風   aterrizará 上陸する

en Japón 日本に  pasado mañana 明後日  

 

Parece que este restaurante abrirá el próximo mes.

このレストランは、来月オープンするそうだ。

~単語~

este この   restaurante レストラン   abrirá オープンする

próximo mes 来月

 

7 de Septiembre de 2024 (Sábado) ~・・・隣の~ al lado (de)、vecino

El hospital al que voy, esta en el puedo de al lado.

私が通っている病院は、隣町にあります。

~単語~

hospital 病院   al que どちらに   voy 私が行く

está 存在する   en ~の中に   puedo ある   al lado 隣の(町)

 

Al parecer hudo un incendio en el pueblo vecino.

隣町で火事があったそうだ。

~単語~

parecer あるらしい   hudo だった   incendio 火事

pueblo 村 町   vecino 隣の

 

¿Puedo sentarme a tu lado?

隣の席に失礼させてもらってもよろしいでしょうか?

~単語~

Puedo 出来ますか?   sentarme 座る   a tu lald 君の隣

 

6 de Septiembre de 2024 (Viernes) ~離れて、遠くに~  lejos

Mi casa está lejos del centro de la ciudad.

私の家は、町の中心から離れている。

~単語~

Mi casa 私の家   está ある(存在する)   lejos de ~から離れている

centro 中心   ciudad 町

 

Todavia está lejos para decidirme.

私が決心するのは、まだ遠い先のことだ。

~単語~

Todavia まだ   está ある(存在する)   lejos 遠い

para ~に関して   decidirme 決心する

 

Es andar lejos hasta al lado de la estación.

隣の駅まで歩くのは、遠い。

~単語~

andar 歩く   hasta ~まで   al lado de 隣の

estación 駅

 

5 de Septiembre de 2024 (Jueves) ~・・・したい~ Querer

Quiero viajar a República de Corea.

私は大韓民国旅行をしたい。

~単語~

Quiero ~したい   viajar 旅行する   República de Corea 大韓民国

 

Quiero ver los paisajes todo el mundo.

私は世界中の風景を見たい。

~単語~

ver 見る   los paisajes 風景(複数形)   todo el mundo 世界中

 

Quiero comer de la comida todo el mundo.

私は世界中の料理が食べたい。

comer 食べる   comida 料理   

 

4 de Septiembre de 2024 (Miércoles) ~出発する~ salir

¿A qué hora sale el avión?

何時に飛行機は出発しますか?

~単語~

A qué hora 何時ですか   sale 出発する   avión 飛行機

 

Porque ir al hospital, tengo que salir desde mi casa a las ocho de la mañana.

病院に行くので、午前8時に家を出発しなければならない。

~単語~

Porque ~なので   ir  行く   hospital 病院

tengo que ~しなくてはならない   salir 出発する

desde ~から   mi 私の    casa 家

a las ocho 8時   de la mañana 午前 

 

Quiero viajar a Mexico, tengo que salir a las siete de la noche.

~単語~

Quiero ~したい   viajar 旅行したい   Mexico メキシコ

a las siete 7時   de la noche 夜の

 

3 de Septiembre de 2024 (Martes) ~特産物~ producto de especialidad

Los producto de especiales son el resultado del esfuerzo de la gente.

特産物は国民の努力の塊である。

~単語~

Los producto de especiales 特産物   son です

el resultado 塊  del esfuerzo 努力の    de la gente 国民の

 

Carne de vaca de japonesa es un producto especial causado por tener confianza en sí mismo.

日本の牛肉は、自信のある特産物です。

~単語~

Carne de vaca 牛肉   de japonesa 日本の   

un producto especial 特産物   causado みなもと

por tener confianza en sí mismo 自信のある

 

El arroz japonés es sólo un alimento básico, es un producto especial reconocido en todo el mundo.

日本のお米は主食だけあって、世界が認める特産物です。

~単語~

arroz お米   japonés 日本の   

sólo un alimento básico 主食だけあって   

producto especial 特産物   reconocido 認める

en todo 全ての   mundo 世界

 

2 de Septiembre de 2024 (Lunes) ~認める~ reconocer, admitir, aprobar

Admitir mi culpa.

自分の罪を認めます。

~単語~

Admitir 認める   mi 私の   culpa 罪

 

Este producto de especialidad es un producto de especialidad reconocido a nivel nacional.

この特産物は、国が認めた特産物です。

~単語~

Este この   producto de especialidad 特産物

reconocido 認めた   nivel nacional 国家

 

Sus logros son reconocidos por todos.

彼の成果は皆が認めている。

~単語~

Sus 彼の   logros 成果   son です

reconocidos 認める   por …により   todos 皆

 

1 de Septiembre de 2024 (Domingo) ~・・・しましょう~

(vamos a・・・.【1人称複数】 a・・・.)

Vamos a limpiar.

掃除をしましょう。

~単語~

Vamos a・・・~しましょう   limpiar 掃除をする

 

Vamos a bañarnos.

お風呂に入りましょう。

~単語~

bañarnos お風呂に入る

 

Estudiemos español.

スペイン語を勉強をしましょう

~単語~

Estudiemos 勉強をしましょう   español スペイン語